– Gherdëina –

1,99 

Kategorien: , ,

Beschreibung

Im Grödnertal ist dieses wunderschöne Lied eine Art National-Hymne, die jeder Ladiner dort kennt und die seine Liebe zu diesem besonderen Land zum Klingen bringt. Ich habe sie für dich dreistimmig eingesungen. Wenn du mehr über die ladinische Kultur und ihre Sprache erfahren möchtest, dann empfehle ich dir, meinen Artikel “Weißt du wo Ladinien liegt ?” zu lesen.      🙂

Erwähnenswert ist, dass im B-Teil ganz genau die Grenze des Ladinischen Landes beschrieben wird. Und in der letzten Strophe heißt es: “Vergiss deine Muttersprache nicht”

Das Lied wird dem Komponisten Leo Runggaldier zugeschrieben (1913). Hier die vollständige Übersetzung:

1. Gröden, Gröden, golden glänzen deine Berge
und leuchten, und leuchten, von einem zum anderen.

Ref.: Langkofel und Pie und Cuca,
von Pufels bis Mastlé,
von Plan bis Waidbruck
kann man vieles sehen.

2. Gröden, Gröden, dankbar für alles Gute,
von uns allen so gerne gesehen und gemocht.

3. Gröden, Gröden, die Sprache deiner Mutter
sollst du sprechen und nicht vergessen.

Bewertungen

Es gibt noch keine Bewertungen.

Nur angemeldete Kunden, die dieses Produkt gekauft haben, dürfen eine Bewertung abgeben.